Nicht mit einem Langkonus-Spitzer, sondern mit ein paar gekonnten Schnitten bringt mein Leser Kai seinen STAEDTLER tradition 110 HB perfekt in Form. Großartig! – Passend dazu: „Pencil-Sharpening as a Rite of Initiation“ bei pencils and other things über die seit 2008 jährlich stattfindende Einführungsfeier bei der Mitsubishi Pencil Company, in deren Rahmen die neuen Mitarbeiter einen Bleistift mit einem Federmesser spitzen.
Gunther, I am sure you will win any pencil-sharpening competition anywhere, hands down! Mitsubishi should invite you to give a demonstration :)
Oh! Google Translate was a bit confusing this time, I thought you had done it yourself. Kudos to Herr K.!
No problem at all. – I am sure he will be happy about it!
No, it’s my reader K. who will surely win such a competition – he has done such a great work, not I. And yes, Mitsubishi should invite him ;-)
Die Regierung sollte den Spitzenmeister ernennen.
The government should appoint for Master of Pencil-sharpener.
政府が鉛筆削りマイスターを制定すればいいのに。
Indeed! My reader K. who is able to sharpen a pencil so skillfully would be honoured by this title.